Anna ([info]hortica) wrote,
@ 2009-06-08 13:30:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
"Jason and the argonauts" - "Ясон и аргонавты"

Решила я немного образовать ребёнка. Посмотрела в афишу главного местного театра, прочитала список детских спектаклей, увидела анонс постановки "Ясон и Аргонавты" шотландской театральной компании "Visible Fictions" (режиссёр спектакля Дугла Ирвин [Douglas Irvine], актёры - Симон Дональдсон [Simon Donaldson] и Тим Сеттл [Tim Settle]) и рискнула.

По пути в театр я прочитала ребёнку соответствующий открывок из "Мифов Древней Греции" (из издания под редакцией Куна, образовывать так образовывать). Финал истории Медеи и Ясона я благоразумно оставила на потом, дабы не насиловать тонкую душевную организацию ребёнка. Накануне я подумала, не посмотреть ли шикарный мультфильм "Аргонавты", но решила, что в нашей интерпретации история окажется по меньшей мере серьёзней, чем в шотладской, и потому не стоит перебивать впечатление.

Спектакль не был костюмированным представлением истории путешествия Ясона за Золотым руном. Это вообще был не спектакль, это был площадной балаган. На сцене - большая деревянная телега. Представление началось, заиграла бодрая музыка и из-за кулис выскочили на сцену два актёра. Один - высокий, тощий, некрасивый, но подвижный и привлекательный, с бледным лицом, с нервным подвижным ртом, в рабочих полотняных штанах, рубахе и жилетке. Он заговорил, почти закричал так, как завывают публику на представление уличные актёры, что сейчас он расскажет историю про великого Ясона. Второй - в меру упитанный мускулистый, черноволосый, горбоносый, в брюках на подтяжке и майке, подскочил и завопил, что историю они вообще-то всегда рассказывают вместе. Они затеяли комичный спор о том, кто же будет говорить. Один выпроваживал другого, который вроде бы выпроваживался, но убирался за кулисы так, что всё больше и больше привлекал внимание зрителей. Он пятился боком, художественно изгибал торс, выставлял ножку и сам себя подтягивал к носочку, беспрестанно повторяя "я уже ухожу; вот я уже вот я ухожу!" Кстати сказать, при всей банальности приёмов сценки такого рода, а их в спектакле была не одна и не две, не выглядели пошло. Итак, дурачились актёры дурачились, потом обнялись и решили рассказать историю вдвоём. Они смастерили корабль из фанеры и бумаги. Чтобы не было большой путаницы - ведь актёров двое, а персонажей в истории ого-го сколько, они стащили с телеги большой деревянный ящик и достали оттуда кукол-героев мультфильмов и комиксов, знакомых всем нынешним детям. Один доставал, второй перечислял. Куклы кончились гораздо раньше чем счёт, на что последовал комментарий того, кто доставал, о себе самом: "Somebody has to packed fifty. I forgot." ("Кто-то должен был упаковать все пятьдесят штук. Я забыл.") Кукол было всего пять, все разные, друг с другом не спутаешь. Их всех представили и посадили на игрушечный корабль. Из телеги тоже соорудили шхуну - раскрыли панели и получилось тоже самое, что из фанеры, только большое. Такой трюк повеселил зрителей, все зааплодировали, на что со сцены немедленно отреагировали: "Мы тут развлекаем всех уже полчаса, но в зале стояла тишина. А вот теперь они радуются куску бумаги." Актёры жонглировали ролями, то один из них Ясон, то другой, то один Медея, то второй. Чтобы помочь разобраться детям и повеселить родителей они временами ставили на телегу соотвествующую куклу - и живой актёр принимал в ту же позу.

Понеслось действие, украшенное музыкой, щедро насыщенное приколами и шаржами-пародиями на известные подростковые штучки. Кукла-Ясон запрыгнул на корабль с помощью пары приёмов принца Персии из известной компьютерной игрушки. Когда Ясон собирал команду и отдавал инструкции, его партнёр вместо "аргонавты" услышал "астронавты" и не замедлил за пару секунд изобразить всю армию тёмного Императора, а также Люка и парочку роботов.

В той чехарде, которую устроили на сцене, можно было успеть набросать образы короткими штрихами. Дядя Ясона был по-настоящему хитрым, наглым, жестоким, но - и напуганным. Он сидел на стуле, высоко приделанном к заднику тележки, сидел поджав ноги - до земли не доставал, с надменным видом, и говорил, вернее даже вещал, очень громким, очень властным голосом. Всё по-серьёзному, великие страсти! "Корона, край и королева!" Извините, это не оттуда, увлеклась.

Путешествие Ясона было полно опасностей. Морское чудище чуть не потопило "Арго", птицы чуть не перебилы команду, скалы чуть не раздавили корабль. В пещере одного из островов Ясон встретил слепого старца-предсказателя. Чтобы взять руно, Ясону пришлось бороться с драконом.

Морское чудовище изображали оба актёра вместе. Один стоял позади второго, оба делали страшные лица и изображали руками щупальца, время от времени забирая фигурки с картонного корабля. Движущиеся скалы были основным препятствием для бумажного судёнышка. Скалами были две квадратных доски, которые вертикально держал и которыми изо всей силы ритмично молотил по телеге один актёр. Второй пробовал провести кораблик мимо скал. Посмотрел Ясон на корабль и сделал из бумаги ещё один такой же, но маленький и пустил "в плаванье" по краю телеги. Конечно, он упустил судёнышко. Скалы на секунду остановились и мятый кораблик упал на пол. Его подобрали, разорвали и выкинули. Потом сделали из бумаги птицу, которой удалось пролететь в щель. Способ пройти нашли и взяли корабль Ясона. Перед кораблём пролетала птица, прошмыгивал на несколько сантиметров корабль, скалы схлопывались прямо у борта. Снова нырял в ущелье птица, снова делал шажок корабль, снова почти догоняли его скалы. Разумеется, кораблю удалось пройти весь путь - от одного края телеги до другого, и снова выйти в море и отправиться дальше. Когда Ясон встретился наконец с Медеей, когда они выяснили, что оба виделись друг другу во сне и Медея пообещала помочь Ясону, тому пришлось пойти в пещеру за руном и победить дракона. В пещере, быстренько сложенной из поставленных на попа похожих на шкафы двух частей телеги, появился дракон - один из персонажей нацепил себе сзади что-то вроде пылесоса, к которому был прикреплён пятиметровый хвост. Пылесос гудел, хвост надувался, и Ясон - второй актёр - пытался дракона победить, то есть поймать хвост. Потом актёр-Ясон исчез и Ясоном стал персонаж с хвостом, который изо всех сил стал отрывать от себя беснующегося дракона и вопить: "Медея, помоги мне!" Тут вышел второй персонаж, теперь он был Медеей. Вышел неспешно, посмотрел на мучения Ясона и медленным изящным жестом потянул к себе удлинитель от пылесоса. Вытянул, поводил над ним ручками - Медея как никак волшебница - и вынул вилку из розетки. Дракон умер - читай - уснул, Ясон был освобождён и взял руно - золотистый пиджак, висевший тут же на гвоздике. Затем счастливые влюблённые Сон и Медея отправились на родину Ясона, там он убил коварного дядю и сам стал правителем.

Это был приглаженный, скорее даже стилизованный, площадной балаган, перенасыщенный комикованием, но при этом не безвкусный. Часа, потраченного на веселье по мотивам мифов великой Греции мне совсем не жаль, но надеяться на образовательную миссию театра я пожалуй больше не буду. Хорошее развлечение - это одно, а серьёзная история и литература - несколько другое. В стиле такого "Ясона" можно, например, запросто сделать любую трагедию "Шекспира". Главное - это наличие лихо закрученного сюжета и актёрский драйв.




(2 comments) - (Post a new comment)


[info]ilyazver
2009-06-08 06:50 pm UTC (link)
А ребенку то понравилось?

(Reply to this) (Thread)


[info]hortica
2009-06-08 09:29 pm UTC (link)
Да, это же была весёлая развлекуха :)
Осталась одна маленькая проблема - рассказать, что такое реальная история аргонавтов :)

(Reply to this) (Parent)


(2 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…